-
(はじめまして、)お世話になります。
-
「~側」、「~サイド」の訳し方
-
~ということ(予定)になっているそうだ (toiu-koto (yotei) ni natteiru souda
-
~の状態
-
~の真っ最中に (no massai-chu ni、最中に (saichuu ni)、渦中に (kachuuni)、
-
~は別として(wa betsu toshite)、~はさておき(wa sate oki)、~はともかくも(wa tomo-kaku mo)
-
~を参照のこと。(-wo sanshou no koto)、~の項目を見よ。
-
A,Bといった、(を含む wo fukumu)
-
このアンケートの回答を求める
-
ネイティブはモノを主語にする
-
主語が長い文章はさける
-
今のところ、さしあたり、当面は (toumen wa)
-
共鳴する (kyoumei suru)
-
動詞は文章のなるべく前の方に出す
-
動詞は文章のなるべく前の方に出す
-
掘り下げる、さらに探る・調べる、掘り起こす
-
敬語 (keigo)
-
日本についての説明 (nihon ni tsuite no setsumei)
-
説得力のある文章作成の要素構成
-
関係代名詞はあまり使わない