PCトラブルに関連する英語表現サンプル
パソコン操作でありがちなトラブルに関連する英語表現サンプルです。
海外でパソコン使用時にトラブルが発生した時などでお役立てください。
![]()
| 基本 | |
|---|---|
| パソコンがフリーズした。 | My computer froze. |
| フリーズしたパソコン(名詞) | A frozen computer. |
| フリーズしたウインドウを閉じる | Shut down the frozen window. |
| パソコンがフリーズしてしまいました。再起動もできません。一度、電源を落としていいですか? | My computer froze. I can't even reboot. Can I turn it off? |
| 不正アクセス、ウイルス | |
| 不正アクセス | Illegal access |
| ファイヤーウォールで不正アクセスをブロックする。 | block illegal access with a firewall. |
| パソコンの具合が変です。ウイルスに感染しているみたいです。 | There's something wrong with this PC. Maybe It has a virus. |
| ウイルスをスキャンする | detect viruses on your computer |
| このPCはウイルスに感染している。 | This computer is infected with a virus. |
| 私のパソコンがウイルスに感染した。 | I've got a virus on my PC. |
| ウイルスに感染したファイル | A file infected with a virus |
| ウイルスが入ったファイル | A file with a virus |
| アンチウイルスソフトでウイルスを駆除する | clean up viruses with anti-virus software |
| インターネット | |
| 何度試してもインターネットにつながりません。 | I have tried hooking up to the Internet, but I can't. |
| それは、パソコンの不具合でなくISP側での問題だと思われます。 | Maybe it is not a problem on your computer. There must be a server problem at your ISP. |
| ページが文字化けしてしまいます。エンコードしても直りません。 | It displays corrupted text, and it can't be fixed although I used the function "encode". |
| OSが日本語でないので、しかたないのかもね。 | Maybe it can not be helped. The OS is not a Japanese one. |
| 共有パソコンだから、使い終わったら(帰る前に)キャッシュと履歴をクリアにした方がいいよ。 | As this is a shared computer, you'd better clear the cache and the history before you leave. |
| 履歴はどうやって削除するの? | How do I clear the history? |
| メニューからオプションを選択して表示されたダイアログにある「履歴をクリア」をクリックすれば削除できるよ。 |
Select Option from the menu, and then, click on "Clear the history" on the dialog box appeared. |
| 同じやり方でキャッシュもクリアできるよ。 | You can clear cache in the same way. |

