観光ガイド Tour guide
寝殿造り(の) (shinden-zukuri (no))
the palace style
in the manner of Heian era palatial architecture
平安時代の宮殿建築の様式で
寺の本堂 (tera no hondo)
main hall
* 仏閣の構成する建物
封建制度 (houken seido)、封建主義 (houken shugi)
feudalism
feudal
封建的な
Feudalism in Medieval Japan
日本の中世における封建制度
屋台 (やたい)、出店 (でみせ)
food stall(s)
a food stall
food booth(s)
* food boothは常設の屋台のイメージ。
Would you like to get something to eat at the food stall over there?
あそこにある屋台で何か食べませんか?
山の中腹に (yamano chuufuku ni)、山腹に(sanpuku ni)
on the mountainside
山岳信仰
mountain worship
山岳地 (sangakuchi)、山間部 (sangakubu)
mountainous regions
崇拝される (suuhai sareru)、崇められる (agame rareru)
be adored
崇拝される、崇められる(あがめられる)
revere
崇拝する、崇める
巡礼 (junrei)、お参り(omairi)
pilgrimage
make the pilgrimage to pray at the Ise Jingu Shrine
お伊勢参りをする
巫女 (miko)
female attendant
a female attendant
席料 (sekiryou)、テーブルチャージ
cover charge
a cover charge
幕府 (bakufu)
shogunate
during the final days of the shogunate
幕末 (bakumatsu)
建立する (kon-ryu suru)
establish
establish a temple
寺を建立する
当主 (とうしゅ)
head
a head, big boss
心地よい天気, (ここちよい), 過ごしやすい天気, 快晴 (かいせい)
pleasant weather
The weather today is pleasant.
今日の天気は快晴ですね。

